– Нечего пытаться разжалобить меня подобными штучками! «Ради Харви»! Да вы оба изрядные поганцы. Я знаю, зачем ты все это затеял. Ну да ладно, постараюсь. Передавай Харви от меня привет.
– Он тебе тоже передал привет и сказал, что завтра придет тебя навестить.
– Скажи, чтобы он не забыл принести мне Мики Спиллейнса.
Сэм и Харви обожали детективы, и Харви постоянно передавал Саманте все новые книги, чтобы ее развлечь.
– О господи… Как вы мне оба надоели! – Чарли снова надел тяжелое пальто и галоши, поднял воротник и помахал Сэм с порога.
– Пока, Санта-Клаус! Передавай пламенный привет Мелли.
– Слушаюсь, мэм, – Чарли отдал честь и ушел, а Саманта еще долго сидела, уставившись на папки.
Уже близилось Рождество, и она все утро думала о Тейте. Год назад она была в это время на ранчо Кэролайн, и Тейт выступал перед детишками в роли Санта-Клауса. Именно тогда и завязалось их настоящее знакомство, тогда-то все и началось… А рождественским утром Тейт привез ее к тайному домику влюбленных… Стоило Саманте подумать о Тейте, и прошлое оживало, а у нее снова привычно болело сердце, и она принималась гадать, куда же он все-таки подевался.
Не далее как утром Сэм разговаривала с Кэролайн. После праздника Благодарения с Биллом случился микроинсульт, а ведь в последние месяцы он практически не работал. Саманте было неприятно спрашивать у Кэролайн про Тейта Джордана, у бедняжки и без того мрачное настроение, однако она все равно поинтересовалась, и, как всегда, оказалось, что новостей нет. Кэролайн страшно удручало состояние здоровья Билла, поэтому она недавно наняла нового управляющего, молодого человека, у которого были жена и трое детей. Кэролайн сказала, что он хорошо справляется с работой, и в который раз принялась уговаривать Сэм сделать над собой усилие, не опускать руки. Заниматься оздоровительной гимнастикой было страшно тяжело, и Сэм часто задумывалась: а стоит ли? Она уже так натренировала руки, что могла висеть на них чуть ли не как мартышка, научилась садиться в инвалидное кресло и вставать с него, ложиться в кровать, обходиться без посторонней помощи в туалете. Ее обучали всему, что может понадобиться человеку, который живет один. И если она будет прилежной ученицей, то в конце концов сумеет обходиться вообще без посторонней помощи. Сэм сопротивлялась, отказывалась от предлагаемой ей поддержки – считая в глубине души, что все это на самом деле неважно, – но теперь… теперь ей вдруг показалось, что надо сделать над собой усилие. Чарли прав. Она выжила, и это достаточное основание для дальнейшей борьбы!
Рождество было для Саманты большим испытанием. Утром к ней пришли Харви Максвелл, Чарли, Мелли и ребятишки. Медсестра их впустила, и Саманте даже дали подержать малышку, ей было почти пять месяцев, и она еще больше похорошела. Когда же друзья ушли, Сэм почувствовала себя безнадежно одинокой. К вечеру одиночество стало непереносимым, и, не зная куда деваться от отчаяния, Сэм выехала из палаты и медленно покатилась по коридору. И вдруг обнаружила в другом его конце маленького мальчика: он тоже сидел в инвалидном кресле и грустно смотрел в окошко на снег.
– Привет! Меня зовут Сэм. – При виде малыша сердце Сэм болезненно сжалось.
Он повернулся к ней. Ему было лет шесть, не больше. Глаза мальчика были полны слез.
– Я больше не смогу бегать по снегу.
– Я тоже. А как тебя зовут?
– Алекс.
– Что тебе подарили на Рождество?
– Ковбойскую шляпу и кобуру для пистолета. Но я ведь и на лошади кататься не смогу.
Сэм машинально кивнула, но тут же переспросила:
– А почему не сможешь?
Он посмотрел на нее как на идиотку.
– Потому что я теперь в инвалидном кресле, вот почему. Я катался на велосипеде, и меня сбила машина. Теперь я всегда буду сидеть в этом кресле, – в глазах малыша вспыхнуло любопытство. – А с тобой что случилось?
– Я упала с лошади в Колорадо.
– Да? – Любопытство переросло в интерес. Саманта усмехнулась.
– Да. Но знаешь что? Я все равно смогу кататься верхом на лошади. И ты сможешь, честное слово! Я видела когда-то статью в одном журнале, и там говорилось, что такие люди, как мы, могут кататься на лошадях. Наверное, для этого нужно специальное седло. Но, во всяком случае, это возможно.
– А лошади тоже специальные? – Мальчика такая идея явно заворожила.
Сэм улыбнулась и покачала головой.
– Нет, не думаю. Просто они должны быть смирные.
– А ты со смирной лошади свалилась? – Он внимательно рассмотрел ее ноги, потом перевел взгляд на лицо.
– Нет. Тот конь был совсем не смирный. Но я вдобавок вела себя с ним очень глупо. Он был такой норовистый, а я допустила столько дурацких ошибок!
– Каких?
– Ну, например, скакала галопом, рисковала.
Саманта впервые призналась себе честно, как было дело. Да и о несчастье, которое с ней приключилось, она рассказывала впервые. И была поражена тем, что рассказ почти не причинил ей боли.
– Ты любишь лошадей, Алекс?
– Конечно! Я один раз был на родео.
– Вот как? А я работала на ранчо.
– Неправда. – Он досадливо поморщился. – Девчонки не работают на ранчо.
– Нет, работают. Я же работала.
– И тебе понравилось? – Он все еще сомневался.
– Очень!
– Тогда почему ты уехала?
– Потому что вернулась в Нью-Йорк.
– Зачем?
– Соскучилась по друзьям.
– A-а… У тебя дети есть?
– Нет, – Сэм почувствовала легкий укол в сердце и с тоской подумала о малышке Саманте. – А у тебя, Алекс?
Она расплылась в улыбке, он громко захохотал.
– Конечно, нет. Какая ты глупая! Тебя действительно зовут Сэм?
– Да. Сокращенно от «Саманта». Но друзья называют меня Сэм.
– А мое имя – Александр. Но так меня зовет только мама.
– Хочешь немного прогуляться? – Сэм не хотелось торчать на одном месте, а с мальчиком было веселее – все-таки компания…
– Прямо сейчас?
– Ага. А почему бы и нет? Ты кого-то ждешь?
– Нет. – Мальчик тут же погрустнел снова. – Они только что уехали домой. Я видел в окно, как они уезжали.
– Тогда почему бы нам с тобой не совершить маленькое путешествие? – Сэм лукаво улыбнулась Алексу и, подтолкнув его кресло вперед, сказала, что они немножко покатаются.
Все медсестры принялись махать им руками на прощанье, а Сэм и Алекс подъехали к лифту и спустились на первый этаж, где находился магазин подарков. Сэм купила Алексу леденец на палочке и две длинные карамели, а себе выбрала несколько журналов. Потом они решили купить жевательную резинку и вернулись на свой этаж, выдувая пузыри и отгадывая загадки.
– Хочешь посмотреть мою комнату?
– Конечно!
В палате Алекса стояла маленькая елочка, украшенная крошечными игрушками, а стены были завешаны рисунками и открытками, которые ему прислали школьные друзья.
– Я скоро вернусь домой. Доктор говорит, что мне необязательно учиться в специальной школе. Если я здесь хорошо позанимаюсь, то буду как все… почти.
– Мне мой доктор говорит то же самое.
– А ты разве ходишь в школу? – изумился Алекс.
Сэм рассмеялась.
– Нет, я работаю.
– И какая у тебя работа?
– Я работаю в рекламном агентстве. Мы делаем рекламные ролики.
– Такие, которые показывают по телевизору, чтобы детям навязывать всякую ерунду, да? Мама говорит, что люди, которые сочиняют эту рекламу, безвест… безавет… в общем, какие-то такие.
– Безответственные. Но я вообще-то сочиняю рекламу для взрослых… чтобы они покупали всякую ерунду типа автомашин, пианино, губной помады или разных ароматических жидкостей.
– Ясно.
– Да. Ну и… может быть, когда-нибудь я снова вернусь на ранчо и буду работать там.
Мальчик кивнул с видом знатока. Ему такое решение казалось вполне разумным.
– У тебя есть муж, Сэм?
– Нет.
– Почему?
– Наверно, я никому не нужна.
Она шутила, но он кивнул вполне серьезно.
– А у тебя есть жена, Апекс?